ROYAUME DU MAROC

--------

OFFICE MAROCAIN DE LA PROPRIETE INDUSTRIELLE ET COMMERCIALE

--------

(19)Logo OMPIC

المملكة المغربية

--------

المكتب المغربي

للملكية الصناعية و التجارية

--------

(12)FASCICULE DE BREVET
(11)

N° de publication :

MA 40083 B1

(43)

Date de publication :

31.12.2018

(51)

Cl. internationale :

G09B 21/00

(21)

N° Dépôt :

40083

(22)

Date de Dépôt :

16.02.2017

(71)

Demandeur(s) :

NOURIA YAKOUBI, HAY ELKHEIR BD 03 MARS NR 173 SETTAT (MA)

(72)

Inventeur(s) :

NOURIA YAKOUBI ; FADOUA ATAA ALLAH ; Noufel Ben-abbas ; Jamal FRAIN

(54)

Titre : CONVERTISSEUR NUMÉRIQUE : TIFINAGHE - BRAILLE

(57)

Abrégé : Dans la perspective de la généralisation de l'enseignement et de l'apprentissage de la langue amazighe au profit de toutes catégories de la société marocaine, notamment les non-voyants. ce travail propose: _ Un système d'écriture de la graphie tifinaghe à base de braille. afin d'assura aux non-voyants d'apprendre la lecture et l'écriture. et de les mettre sur le même pied d'égalité que les voyants dans la réussite scolaire en amazighe, - Une application de conversion, menée d'un clavier. doté d'une voix humaine. pour aider les personnes aveugles de s'assurer de ce qu'elles écrivent et d'éviter les erreurs lors de la saisie des caractères tifinaghes. Elle comporte un module de conversion. permettant de substituer, automatiquement. non seulement les caractères tifinaghes par leur correspondant dans le système braille mais aussi les caractères arabes. latins utilisés dans la transcription de la langue française. les chiffres arabes, les symboles mathématiques de base ainsi que les signes de ponctuation. et vice versa. En outre. cette application favorise la sauvegarde des textes saisis dans des fichiers de types txt et Word. De plus, elle permet de convertir les textes des fichiers de types txt et Word écrits en caractères tifinaghes, arabes ou latins à braille et vice versa directement à la pression du bouton de conversion, tout en respectant la mise en forme. assurant ainsi aux aveugles d'imprimer les textes en braille. Ainsi la communauté des nonvoyants aura accès à l'information et bénéficiera du fond documentaire numérique dans toutes les langues en usage au Maroc.